Over the course of this week I added three new interviews. The first was one with Eiji Ishida and Kazuma Kaneko from the official Japanese Strange Journey website. I also ran into an interview with Cozy and Kaneko about Nocturne for Denkgeki Online, which was published more than ten years ago. From the same month is the developer’s interview on the official Japanese website for Nocturne. All of these are in Japanese, but will be translated over the course of time.
- “Creator’s Voice”. Touch-DS.jp 14, Nintendo, 11 February 2010. [Japanese; now also available in English]
- “Strange Journey Special Contents”, Atlusnet, Atlus, 2009. [Japanese]
- Shimamura, Yusuke. “Shin Megami Tensei III-Nocturne“. Dengeki Online, ASCII Media Works, 20 February 2003. [Japanese]
- “Developer’s Interview“, Atlus.jp, February 2003. [Japanese]
The Creator’s Voice with Kaneko discussing the development of Strange Journey has been fully translated by now. If you happen to stumble upon translation mistakes, please let me know; it’s been almost two years since I actively translated, so even though reading the article notably improved over the course of the process, Kaneko’s relatively long sentences and Japanese expressions remains a tough cookie to translate.
- Sam Hatting. “Shin Megami Tensei III: Nocturne and Nietzsche’s Übermensch”. Essay, March 2013.
New at Megatengaku is the ‘Essay’ category. Sam Hatting, also known as ‘tophatting‘ on Tumblr, kicks off with an essay on Nocturne and Nietzsche’s Übermensch. Feel free to comment to Sam’s essay, suggest related readings or share your experiences in the comment section below the article. Please be polite and respectful to the author. Megatengaku was born from the wish to stimulate this kind of writing, so it’s great to finally be able to add this category.